בהגווד גיטה : המדריך המקיף ותרגום מילולי מסנסקריט

מחבר/ת: רזניק, הוארד
בהגווד גיטה : המדריך המקיף ותרגום מילולי מסנסקריט בהגווד גיטה : המדריך המקיף ותרגום מילולי מסנסקריט

תקציר:
פירוש השם "בהגווד גיטה" הוא "שירת האל". מיליוני אנשים ברחבי העולם מקבלים אותה כטקסט רוחני עתיק ומופלא המעלה שאלות חיים גדולות, כגון: מי אני? מדוע אני קיים? מהו אלוהים? מהו היקום? מיהם המורים האמתיים וכיצד נזהה אותם? ה"בהגווד גיטה" מצטיינת בתשובותיה הפשוטות, ההגיוניות והמספקות לשאלות נצחיות אלה. ה"בהגווד גיטה" היא המסמך הראשון בסנסקריט שפורסם בשפה אירופאית בסוף המאה ה-18, ומאז הופיעו לה תרגומים ופרשנויות לרוב. ב"מדריך המקיף", שהוא חלקו הראשון של הספר, בוחר המחבר לדון בהרחבה ופירוט בנושאים מרכזיים שה"גיטה" מעלה – ובכך ייחודו. הוא עושה זאת בשפתו העכשווית שמאפשרת גישה נוחה לקורא ומזמינה אותו לעיין בטקסט הן כבסיס לתרגול רוחני והן לשם העמקה בתובנות שיש בו ובמשמעותן הפילוסופית. הספר מארגן ומסכם באופן יסודי ושיטתי את משמעות הוראתו של קרישנה (האל) לארג'ונה (חברו ותלמידו), ובאופן הזה מבסס את מעמדה של ה"גיטה" כמקור לתבונה הנצחית. חלקו השני של הספר, התרגום המילולי מסנסקריט של ה"גיטה" המקורית, ייחודי אף הוא בהעניקו לקוראיו הזדמנות לקריאה רצופה, ללא פרשנויות, של הטקסט היחיד במינו הזה כפי שתורגם מסנסקריט על ידי אחד המומחים הגדולים בעולם לשפה זו.

 
כמות הזמנות לכותר: 0
יש להעריך כי מספר ימי ההמתנה המשוער יהיה כמות ההזמנות כפול מספר ימי השאלה עבור כל עותק.
 

עותקים

מספרברקודסטטוסמיקום מס' מיון סימן מדף כרךימי השאלהתאריך החזרה
4053432758/1זמיןספרי עיון ‭294.5‬ בהג 28 

הוספה לעגלה מה זה

מחברמחבר/ת: רזניק, הוארד
שם כותרבהגווד גיטה : המדריך המקיף ותרגום מילולי מסנסקריט
מס' מיון294.5
סימן מדףבהג
משפט‏ ‏אחריותהווארד רזניק ; תרגום מאנגלית - טלי לב צ'רני ; [עריכת הספר: מרב שני]
מדיהספרים
סוגספר עיון
קהל יעדמבוגרים
עמודים260 ע'
גובה21 ס"מ
מו''ל/יםרסלינג
זמן הוצאה2018
מקום הוצאהתל-אביב
מה''ד18-2101
שפהעברית
סדרההסדרה לדת ותיאולוגיה
תאריך קיטלוג11/4/2022
תארניםהודו ; הינדואיזם ; פילוסופיה עתיקה ;
הערותכולל מפתח. מהבהרטא. בהגודגיטה
 

לשימושים נוספים

תצוגת הדפסה

חזרה לדף קודם